動画はこちらのページになります。
アイスブレーク
本日のジョーク(^^)
(The conversation between me and wife)
Wife : Hi, sweetie, which do you like better, my cute face or sexy body?
Me : (After look at her) Umm, sense of humor.
音変化シリーズ
Unit 13
[t] が [l]のように発音される場合
look it up それを調べる
Look it up.は「ルック・イット・アップ」のように発音するのではなくlookの語尾のkとitの語頭のim語尾のtとupの語頭のuがつながります。
この時、itのtがlのように発音され「ルッキッラ」のように聞こえます。
例文
- Pick it up. それを拾いなさい。
- I’ll check it out. 調べておきます。
- I’ll think it over. それについてよく考えます。
- Take it easy. 落ち着いて。
- Take it off. それを脱ぎなさい。
- Let’s look it up on the Internet. それをインターネットで調べてみよう。
- Put it on the desk. それを机の上に置きなさい。
- Turn it off. スイッチを切りなさい。
- Turn it on. スイッチを入れなさい。
- Drink it up. それを飲み干しなさい。
例文を使った会話練習
Welcome to my place!
--- Thanks. A nice place!
Oh, your shoes… Take them off, please.
--- Oh, yes.
Put them in that Getabako.
--- I see.
Why do Japanese take their shoes off at home?
--- I’ll check it out.
No. Let’s pick it up on the Internet now.
--- OK. Turn it on.
解説
think it over : このoverはover and over何度も何度も、という意味
Take it easyは「じゃあね」という意味でも使われる。Thanks, take it easyと返すとよい。
Getabako:英語には相当する単語がない
文意語ディクテーション
課題
Lisa: [ ] you [ ] to [ ] your [ ] tailer-made?
Jun: No, that [ ] too much [ ] and [ ].
Lisa: So, you're going to [ ] something [ ]-the-[ ]?
Jun: Yes and Ann Taylor is [ ] a [ ] right now.
If I look [ ], I might [ ] a good [ ].
[Lisa and Jun [ ] the store.]
Salesperson : [ ] may I help you?
Jun: I'm just [ ] around, [ ] you.
回答
Lisa: Don't you want to have your dress tailer-made?
Jun: No, that takes too much time and money.
Lisa: So, you're going to buy something off-the-rack?
Jun: Yes and Ann Taylor is having a sale right now.
If I look hard, I might get a good deal.
[Lisa and Jun enter the store.]
Salesperson : How may I help you?
Jun: I'm just looking around, thank you.
解説
off-the-rackは“つるし”の洋服
If I look hardのhardのdはほとんど聞こえない
How may I help you?のHowがつくことで「“今日は”何をお探しですか」というニュアンス。
課題
Jun: I [ ] like [ ] salespeople!
Salesperson: Sure, please [ ].
Lisa: Jun, is this the dress you were [ ]?
Jun: Yes. It's [ ], isn't it?
Lisa: Yes, it's [ ]!
Jun : Really ?
I 'm so [ ] - it 's 20 % off the [ ] price.
[ ]!
Lisa: Why [ ] you [ ]?
回答
Jun: I don't like pushy salespeople!
Salesperson: Sure, please take your time.
Lisa: Jun, is this the dress you were talking about?
Jun: Yes. It's totally gorgeous, isn't it?
Lisa: Yes, it's also on sale!
Jun : Really ?
I 'm so excited - it 's 20 % off the regular price.
What a bargain!
Lisa: Why don't you try it on?
解説
take your time 「どうぞ」と相手の今のタスクをゆずるときに便利な表現
試着室 fitting room
話すときはスピードよりもリズムを意識しよう。
会話練習
Q: What was the name of your high school?
(高校の名前は?)
A: It’s ___________.
Q: Where was it?
(それはどこにありましたか)
A: A city called “____________”.
(____という市です)
Q: What was the name of the closest station?
(最寄り駅の名前は?)
A: A station called “__________”.
(「___」という駅です)
Q:How about a restaurant near your school?
(近くにあるレストランはどうでした?)
A: ______ restaurant called “_______”.
(「___」という___料理店です)
Q: Did you take the train to school?
(電車で通学していましたか?)
A: Yes. / No, I was in the dorm.
(はい。/ いいえ。寮にいました)
Q: Did you wear a uniform?
(制服は着ていましたか?)
A: Yes, the first 2 years.
(はい、最初の2年間は)
Q: What was your favorite subject?
(一番好きだった科目は?)
A: English.
(英語です)
Q: What was your LEAST favorite subjet?
(一番好きじゃなかった科目は?)
A: English.
(英語です)
Q: Who was your favorite teacher?
(一番好きな先生は誰でしたか?)
A: Mr. Nishi.
(西先生です)
Q: Who was your best friend?
(一番仲の良かった友達は誰でしたか?)
A: Ken.
(ケンです)
解説
dormはdormitoryの省略形。「寮」
uniは「1つの」の意味。
uniformの発音は[júːnəf`ɔɚm]と「ゆ」の音になるので、前の冠詞は「an」ではなく「a」になる。
LEASTはlessの最上級
文意語ディクテーション2
Emperor’s Final New Year’s Speech
課題
[ ] in Japan: Emperor Akihito will [ ] down from the [ ] in April, [ ] his three-decade [ ].
The [ ] royal [ ] his final New Year's speech on Wednesday, saying that he is [ ] for world peace.
A record crowd --- more than [ ] people [ ] to [ ] the [ ] at the [ ] Palace.
The widely [ ] emperor will be the first to [ ] in more than two centuries.
回答
An end of an era in Japan: Emperor Akihito will step down from the throne in April, ending his three-decade reign.
The 85-year-old royal delivered his final New Year's speech on Wednesday, saying that he is praying for world peace.
A record crowd --- more than 140,000 people reportedly came to greet the monarch at the Imperial Palace.
The widely adored emperor will be the first to abdicate in more than two centuries.
解説
era : 時代
throne : 王位
reign : 統治
85-year-old : ここは形容詞的な表現なのでyearは複数形にならない
monarch : 君主
Imperial Palace : 皇居
adore : 敬慕する 熱愛する
abdicate : (王位から)退く abは「切り離す」の意
皇位継承に関連する単語がいくつか登場していますので、時事的にもこの機会におさえておきたい(^^)