48歳からの挑戦

47歳で脱サラ、48歳で起業したおじさんの奮闘ぶりをご紹介しています

英語耳セミナー 2019年第38回(弱く曖昧に発音される母音/シャーロック/バンクシー)

 f:id:almater2014:20191018002324j:plain

 

本日の動画はこちら

 

 

Sound Change

弱く曖昧に発音される母音(2)

my presentation 私のプレゼンテーション

 

presentationの語末は「プレゼンテーション」ではなく,「プレゼンテーシャン」のように聞こえます。

 

これは,語末の-tionのtとnにはさまれた[io]にアクセントがないので,非常に弱く発音されるからです。

 

 

例文

1. That was a good presentation.

いいプレゼンテーションでした。

 

2. Enjoy your vacation!

休暇を楽しんで!

 

3. Where is the nearest station?

最寄り駅はどこですか?

 

4. Pay attention in class.

授業に集中しなさい。

 

5. May I ask you a question?

質問よろしいですか?

 

6. I like science fiction movies.

私は、SF映画が好きです。

 

7. Give me directions to the station.

駅までの道順を教えてください。

 

8. The United Nations is in New York.

国連はニューヨークにあります。

 

9. Where did you get that information?

その情報をどこで入手しましたか?

 

10. Where is the reception?

受付はどこですか?

 

解説

各例文「・・tion」の音がポイント。

 

3 the nearest station 最寄りの駅。near stationとは言わない。

nearestの後半の音が弱いけど、near stationとは言わないことを知ることでnearestと判別できるようにする。near by stationという表現はある。

 

4 in class 授業に。in classでひとまとめで覚える。in a classとはならない。

 

6 science fiction 日本語ではSF。英語ではSci-Fiサイファイ)と略されることが多い

 

紹介のあった文英堂の「シグマプレーヤー」のアプリはこちらで確認できます。

www.bun-eido.co.jp

 

初めて聴いてわからないときは、2回、3回とわかるまで繰返してみる。

3回目でわかれば普段から3回繰り返すようにする。経験することで聴き取ることが可能になるので、自分で「何回でわかるか」を知っておくとよい。

 

 

文意語ディクテーション1

 ドラマ「シャーロック」を通じてイギリス英語に挑戦。

 

Youtubeの動画はこちら


Sherlock Holmes - Stay away

 

まあ、ドノバンがしんどい(笑)

 

課題

D: He's [  ].

W: Who? Sherlock Holmes?

D: Yeah, he just [  ] off.

He does that.

W: Is he [   ] back.

D: Didn't [  ] like it.

W: Right. Right. Yes.

Sorry, [   ] am I?

D: Brixton.

W: Do you [  ]

where I could [  ] a cab?

It's just er... well... my [  ].

 

 

D: Er...[  ] the main road.

W: Thanks.

D: But you're not his [   ].

He doesn't [  ] friends.

So [  ] are you?

W: I'm [   ]. I just [  ] him.

D: OK, bit of advice, then.

[  ] away from that guy.

W: Why?

D: You [  ] [  ] he's here?

He's not [  ] or [    ].

He [  ] it.

He [  ] off on it.

 

The weirder the [  ],

the more he [  ] off.

And you [  ] what?

One day just showing up

won't be [   ].

One day we'll be [   ]

round a body,

and Sherlock Holmes

will be the one

that [  ] it there.

W: Why [   ] [ ] do that?

D: Because he's a [     ].

Psychopaths [  ] bored.

 

A: Donovan!

D: [    ]!

[  ] away [  ] Sherlock Holmes.

 

回答

D: He's gone.

W: Who? Sherlock Holmes?

D: Yeah, he just took off.

He does that.

W: Is he coming back.

D: Didn't look like it.

W: Right. Right. Yes.

Sorry, where am I?

D: Brixton.

W: Do you know

where I could get a cab?

It's just er... well... my leg.

 

 

D: Er...try the main road.

W: Thanks.

D: But you're not his friend.

He doesn't have friends.

So who are you?

W: I'm nobody. I just met him.

D: OK, bit of advice, then.

Stay away from that guy.

W: Why?

D: You know why he's here?

He's not paid or anything.

He likes it.

He gets off on it.

 

The weirder the crime,

the more he gets off.

And you know what?

One day just showing up

won't be enough.

One day we'll be standing

round a body,

and Sherlock Holmes

will be the one

that put it there.

W: Why would he do that?

D: Because he's a psychopath.

Psychopaths get bored.

 

A: Donovan!

D: Coming!

Stay away from Sherlock Holmes.

 

解説

took offは句動詞なので、k offのところが強くアクセント。

 

get offは「興奮する」

 

The weirder ~ the more ~ 比較級+比較級なので「〜であれば〜である」の意味。

 

enoughは「イナフ」ではなく「エナフ」に音としては近い。

 

Comingは語尾が下がるとComingだが、語尾が上がるとCome in?と「中に入っていいか?」という全く別の意味になる。

 

文意語ディクテーション2

Banksy Work Mocks UK Parliament

 

課題

While Brexit [   ] [   ], England's Bristol Museum is [     ] a not-so-[   ] [     ] on UK lawmakers. The work is [   ] [    ] Parliament. It is from the [     ] street artist Banksy, and it [    ] politicians in the House of Commons as chimpanzees. First shown in 2009, it is Banksy's [   ] work on [   ], according to the [    ]. [   ] didn't have to [   ] [  ] to [  ] [   ] to modern-day [   ].

 

解答

While Brexit looms large, England's Bristol Museum is showcasing a not-so-subtle commentary on UK lawmakers. The work is titled Devolved Parliament. It is from the anonymous street artist Banksy, and it depicts politicians in the House of Commons as chimpanzees. First shown in 2009, it is Banksy's largest work on canvas, according to the museum. Visitors didn't have to reach far to draw parallels to modern-day politics.

 

解説

今回は議会に関係する単語が多かったですね。

loom (危険・心配などが)迫る

 

showcase 「展示する」という動詞で使われている。

 

subtle 微妙な

 

commentary 論評

 

lawmaker  立法者(議員)

 

devolve 悪くなる(進化するevolveの反対)権利、義務を譲る、負わせるという意味ある。

 

parliament (英国)議会

 

anonymous 匿名の

 

depict 描写する

 

House of Commons  (英国)下院

 

draw parallels 「平行線を引く」で「関連付ける」というニュアンスでここでは使わている

 

modern-day politics 現代の政治

 

塊で意味を把握する

英語を意味のかたまりで区切って、かたまりで把握する。

 

英文

While Brexit looms large,

England's Bristol Museum

is showcasing

a not-so-subtle commentary

on UK lawmakers.

 

The work is titled

Devolved Parliament.

 

It is from

the anonymous street artist

Banksy,

and it depicts

politicians in the House of Commons

as chimpanzees.

 

First shown in 2009,

it is Banksy's largest work

on canvas,

according to the museum.

 

Visitors didn't have to reach far

to draw parallels

to modern-day politics.

 

和訳

ブレグジットが間近に迫る一方で、

イングランドブリストル美術館が

展示している

あからさまな(それほど微妙ではない)批評を

英国議員たちに対する。

 

作品はタイトルがつけられている

「退化した議会」と。

 

それは~によるものだ

正体不明のストリートアーティストである

バンクシー

それは描いている政治家たちを

下院にいる

チンパンジーとして。

 

2009年に初公開され

バンクシーの最大の作品だ

キャンバスに描いたものとしては

美術館によると。

 

来場者たちはあまり手を伸ばす必要がなかった

平行線を引くのに(関連付けるのに)

現代の政治に。